How to Transcribe a Video Professionally

Video transcription refers to translating the audio in the video into readable text, either manually or with automatic speech recognition tools. The form of documentation existed since 3400 BC when the Egyptians wrote spoken laws into readable texts.

Video transcription boasts plenty of benefits, especially in the current era when people might not have enough time to listen to audio attentively. It allows the deaf or those with other hearing complications to access essential messages. Video transcription enhances audience comprehension when everybody gets captured. It increases views and engagement for videos and SEO, which is essential for the delivering organization.

Video transcription creates a better user experience and video search by making content readily available on different platforms. It allows users to translate the transcribed texts into other languages. Plus, video transcription is a legal requirement for some countries and organizations. By practicing it, the organization keeps itself from messing with the law.

Let’s learn how to transcribe a video professionally:

1. Understand the different types of video transcription

Video transcription has transformed gradually with the invention of several software programs that have allowed transcribers to work on videos in a matter of minutes. There are different types of video transcription, depending on the value of the texts you wish to acquire:

True verbatim transcription

It allows transcribers to incorporate more than just words from their video’s audio, including ambient sounds, applause, and laughter.

Intelligent verbatim

It allows transcribers to eliminate irrelevant words, grammatical mistakes, and filler expressions in the audio as they transcribe.

Verbatim transcription

This is the most common type of video transcription, which involves converting words as you hear them exactly, without eliminating irrelevant words, filler expressions, or grammar mistakes.

Manual transcription

The two main ways of transcribing videos are manually and automatically. Manual video transcription involves listening and typing words as you hear them and may take close to an hour, depending on the speaker’s audibility, clarity, and background noise.

Automatic transcription

On the other hand, automatic transcription incorporates several software programs which lessen the entire process and achieve more desirable results. Many organizations and companies primarily use automated software programs to transcribe their videos professionally.

2. Video localization services

Video localization services refer to transcribing videos in a specific language into a more clear text for foreign and online markets. In that case, transcribers must understand and incorporate the culture of the markets they are transcribing for.

Language is not the only thing that changes in video localization. Experts have included the ability to express cultural sensitivity and differences in video localization, a move that has made it possible to meet more significant audiences.

3. Sign into the video transcription software

Software can help you with automatic transcription. Start by signing in to your selected software program. Proceed to choose the video you wish to transcribe (videos with fewer background noises, single speakers, and light accents are easier to transcribe).

The automatic transcribers can still work on videos with the highlighted issues, although the results might not be as accurate as desired.

4. Upload the video

Before uploading, make sure the file under discussion is easily accessible from the transcribing program. Proceed to upload the file into the transcriber, which is a matter of seconds, enter your email address or other means you wish the results to be delivered, and start the process.

Automatic video transcription takes roughly 5 to 7 minutes but may differ depending on the size and quality of the audio.

5. Payment and download

Thanks to the advancing technology, experts saw a business opportunity and made automatic software programs to transcribe videos at a cost. When using the program, you must pay before downloading the results.

After making the payment, you can download it as a PDF file or DOCX, make changes, and share your transcribed text as a link. Fashionable automatic transcribers have incorporated additional features to ensure their users get the most desirable results.

Some features include subtitles, editing, collaboration, and translation into other languages. Note: Be aware that further recipients can edit your transcribed texts.

6. Improve the video quality

There are various ways to help your project reach an international audience with desirable results for video localization. Firstly, focus more on international audiences rather than local ones. Avoid including references to your project, as details may change with time.

In the video, always offer metadata information (tags, descriptions, and titles) when posting your projects on platforms such as YouTube. Also, remain keen on cultural sensitivity and differences. Avoid using jokes and terms that may provoke your audience.

Other tips include limiting the usage of on-screen speakers or replace them with off-screen voiceover. Maintain a slow speech rate to enable those who are using the subtitles.

Video transcription has been made easier than ever with the above information. Transcribing is not hard as it seems. You just need the right tactics, tips, and programs to help you maneuver smoothly. Considerably, nothing can stop you now from transcribing nearly all types of videos professionally.

You Might Also Like